Tales of Xillia verrà tradotto in italiano! |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
Tales of Xillia verrà tradotto in italiano! |
5 Nov 2012, 17:30
Messaggio
#1
|
|
Livello 28 Gruppo: Members Messaggi: 411 Iscritto il: 2 Sep 2011 Da: Marche Utente Nr.: 68 Sesso: Maschio |
TALES OF XILLIA coming to Europe, Middle East, Africa and Asia Pacific in five different languages!
It has been confirmed today. We are proud to extend our commitment to bring the Tales of Series to a broader audience with the addition of Spanish and Italian texts. German, French and English texts, already included since Tales of Graces f, will also be supported. Stay tuned for more news on Tales of Xillia, coming on PlayStation®3 in 2013. Penso dica tutto. Comunicato ufficiale di Namco Bandai. -------------------- MEIKUUUU.......... ZANSHOUKEEEEEEEEEEEEENNNN!!! |
|
|
5 Nov 2012, 18:00
Messaggio
#2
|
|
Livello 74 Gruppo: Members Messaggi: 2,803 Iscritto il: 19 Nov 2010 Da: Bolzano-Bozen Utente Nr.: 42 Sesso: Maschio |
Yep, posso dire di essere molto felice, nonostante mi giocherò il gioco in inglese, anche perchè voglio migliorarlo sempre di più e altrimenti non avrei modo di tenerlo allenato, penso comunque che un playtrough lo farò in italiano.
-------------------- One possible choice for a future.... |
|
|
5 Nov 2012, 18:01
Messaggio
#3
|
|
Guy's stalker Gruppo: Members Messaggi: 1,716 Iscritto il: 18 Nov 2010 Da: mondo perverso Utente Nr.: 41 Sesso: Femmina |
Un bel "Finalmente!" ci sta tutto
Se mi fanno anche una limited edition degna di nota le probabilità di prenderlo anche europeo si alzeranno di molto xD -------------------- |
|
|
5 Nov 2012, 18:48
Messaggio
#4
|
|
Livello 74 Gruppo: Members Messaggi: 2,803 Iscritto il: 19 Nov 2010 Da: Bolzano-Bozen Utente Nr.: 42 Sesso: Maschio |
ELIZE? Questo in inglese, non voglio vedere i nomi in italiano.... Gianni, Mila, Elisa, Lella, Albano, Roberto e poi Giustino e Muso!! e Tipo ovviamente verrà rinominato "Tizio" o "BARIBO" o magari opteranno per una versione inglese "Dude"........o magari "dat guy"
-------------------- One possible choice for a future.... |
|
|
5 Nov 2012, 19:03
Messaggio
#5
|
|
Livello 74 Gruppo: Administrators Messaggi: 2,779 Iscritto il: 14 Nov 2010 Utente Nr.: 3 Sesso: Maschio |
ELIZE? Questo in inglese, non voglio vedere i nomi in italiano.... Gianni, Mila, Elisa, Lella, Albano, Roberto e poi Giustino e Muso!! e Tipo ovviamente verrà rinominato "Tizio" o "BARIBO" o magari opteranno per una versione inglese "Dude"........o magari "dat guy" Ma come, discuti "Elize" che è davvero l'unico nome fedele all'originale e spesso errato in altre sedi. xD Tipo sarà Teepo, si vede in uno dei dialoghi degli screen mostrati oggi. -------------------- - FINAL FANTASY: THE 4 HEROES OF LIGHT - - Yunita - Questa scritta starà qui fino a che non ci sarà un nuovo arciere in Tales! - N O W P L A Y I N G - - J U S T P L A Y E D - Gif Animata by Neyla! <3 I banner linkano ai rispettivi trailer! |
|
|
5 Nov 2012, 19:06
Messaggio
#6
|
|
Livello 27 Gruppo: Members Messaggi: 378 Iscritto il: 1 Aug 2011 Da: Liese Maxia Utente Nr.: 63 Sesso: Femmina |
ELIZE? Questo in inglese, non voglio vedere i nomi in italiano.... Gianni, Mila, Elisa, Lella, Albano, Roberto e poi Giustino e Muso!! e Tipo ovviamente verrà rinominato "Tizio" o "BARIBO" o magari opteranno per una versione inglese "Dude"........o magari "dat guy" Ma cosa mi tocca leggere XD No, sul serio, non mi hanno fatto ridere per niente. Nella versione italiana useranno le traslitterazioni Inglesi, non star a guardare Eternal Sonata in cui hanno cambiato quei 3/4 nomi. P.S Il gioco non è tradotto da Mediaset eh. |
|
|
5 Nov 2012, 21:07
Messaggio
#7
|
|
Guy's stalker Gruppo: Members Messaggi: 1,716 Iscritto il: 18 Nov 2010 Da: mondo perverso Utente Nr.: 41 Sesso: Femmina |
Ma come, discuti "Elize" che è davvero l'unico nome fedele all'originale e spesso errato in altre sedi. xD Tipo sarà Teepo, si vede in uno dei dialoghi degli screen mostrati oggi. Passi Teepo, ma hanno cambiato completamente nome ad Ark Noah °°; è diventata Exodus D: -------------------- |
|
|
6 Nov 2012, 12:38
Messaggio
#8
|
|
Livello 27 Gruppo: Members Messaggi: 378 Iscritto il: 1 Aug 2011 Da: Liese Maxia Utente Nr.: 63 Sesso: Femmina |
Passi Teepo, ma hanno cambiato completamente nome ad Ark Noah °°; è diventata Exodus D: What??? Why? XD Ma che senso ha? O__O Comunque non è una modifica della versione italiana, dubito che in Italiano cambieranno qualcosa (al massimo potranno tradurre i nomi di oggetti e cose varie, ma i nomi dei PG ne dubito). Ma Tipo è stato rinominato Teepo perchè altrimenti gli americani l'avrebbero pronunciato TAipo? XD LOL |
|
|
6 Nov 2012, 12:50
Messaggio
#9
|
|
Livello 74 Gruppo: Members Messaggi: 2,803 Iscritto il: 19 Nov 2010 Da: Bolzano-Bozen Utente Nr.: 42 Sesso: Maschio |
I nomi propri devono rimanere pressocchè invariati IMHO e Elize mi suona troppo strano. Io comunque aspetto di sentire il doppiaggio, è quello il vero problema.
-------------------- One possible choice for a future.... |
|
|
6 Nov 2012, 13:38
Messaggio
#10
|
|
Livello 27 Gruppo: Members Messaggi: 378 Iscritto il: 1 Aug 2011 Da: Liese Maxia Utente Nr.: 63 Sesso: Femmina |
Il doppiaggio Inglese immagino sarà discreto, ne più ne meno di quelli già fatti.
Sceglieranno un cast tipo questo: Jude: Jason Spisak Milla: Tara Platt Alvin: Kyle Hebert Leia: Stephanie Sheh Elise: Melissa Fahn Tipo: Julie Ann Taylor Rowen: Kirk Thornton Gaius: Travis Willingham Musee: Erin Fitzgerald Chissà se riesco ad indovinarne almeno uno (Kirk Thornton su Rowen ce lo vedo al 90% di solito i vecchi li doppia quasi tutti lui XD). |
|
|
6 Nov 2012, 16:54
Messaggio
#11
|
|
Livello 28 Gruppo: Members Messaggi: 411 Iscritto il: 2 Sep 2011 Da: Marche Utente Nr.: 68 Sesso: Maschio |
Conoscendo le abitudini Bamco, io ci vedo:
Jude: Johnny Yong Bosch Milla: Johnny Yong Bosch Alvin: Johnny Yong Bosch Leia: Johnny Yong Bosch Elise: Johnny Yong Bosch Tipo: Yuri Lowenthal Rowen: Johnny Yong Bosch Gaius: Troy Baker Musee: Johnny Yong Bosch -------------------- MEIKUUUU.......... ZANSHOUKEEEEEEEEEEEEENNNN!!! |
|
|
6 Nov 2012, 17:08
Messaggio
#12
|
|
Livello 74 Gruppo: Members Messaggi: 2,803 Iscritto il: 19 Nov 2010 Da: Bolzano-Bozen Utente Nr.: 42 Sesso: Maschio |
BWAHAHAHAHH XD
Io vorrei un doppiatore tipo Duke/Malik per alvin, però non 'troppo' profondo.... Spero non prendano la doppiatrice di Lighting per Milla. Spero che per Gaius usino il doppiatore di Gauss (?) quello di FF13-2 Potrebbero prendere la doppiatrice di Raine per Milla. Spero non usino la doppiatrice di Marta/Cheria su Leia o qualcun altro Secondo me dovrebbero andare a chiedere a qualcheduno del primo symphonia di fare qualche doppiaggio, magari Regal x Alvin <3 Siiiiii, Milla deve essere doppiata da Raine, Leia da Sheena, Alvin da Regal, Elise da Presea, Jude da Lloyd, Rowen non saprei, Gaius da Kratos e Zelos doppierebbe Tipo!! Sarebbe quasi fantastico hahhaha XD Comunque Jhonny ha fatto un ottimo lavoro su TOS2, con entrambi i personaggi. -------------------- One possible choice for a future.... |
|
|
6 Nov 2012, 17:28
Messaggio
#13
|
|
Tear Grants lover Gruppo: Administrators Messaggi: 1,914 Iscritto il: 19 Nov 2010 Da: Yulia city - Tear's wardrobe Utente Nr.: 44 Sesso: Maschio |
Conoscendo le abitudini Bamco, io ci vedo: Jude: Johnny Yong Bosch Milla: Johnny Yong Bosch Alvin: Johnny Yong Bosch Leia: Johnny Yong Bosch Elise: Johnny Yong Bosch Tipo: Yuri Lowenthal Rowen: Johnny Yong Bosch Gaius: Troy Baker Musee: Johnny Yong Bosch AHAHAHAHA grande!! xD io amo Yuri Lowenthal e ne sarei felice, l'altro, non mi va nemmeno di nominarlo che facesse altro. *trauma per Xiba* CITAZIONE Spero che per Gaius usino il doppiatore di Gauss (?) quello di FF13-2 LIAM O'BRIEN, non conoscere nemmeno il nome è sacrilegio (non è cattiveria ma è il mio voice actor preferito da 5 anni almeno, quindi sono pignolo e deve essere nominato) Io avevo già preperata una lista discutendone con Neyla, se la ripesco bene... al massimo la riscrivo. xD -------------------- KOS-MOS: Shion, will feeling pain...make me complete? Lezard Valeth: I think you should rest for a while, perhaps I can help show you how... |
|
|
6 Nov 2012, 17:47
Messaggio
#14
|
|
Guy's stalker Gruppo: Members Messaggi: 1,716 Iscritto il: 18 Nov 2010 Da: mondo perverso Utente Nr.: 41 Sesso: Femmina |
Ma Tipo è stato rinominato Teepo perchè altrimenti gli americani l'avrebbero pronunciato TAipo? XD LOL Mi sa proprio di si xDDD -------------------- |
|
|
6 Nov 2012, 21:23
Messaggio
#15
|
|
Livello 74 Gruppo: Members Messaggi: 2,803 Iscritto il: 19 Nov 2010 Da: Bolzano-Bozen Utente Nr.: 42 Sesso: Maschio |
Io di doppiatore ricordo solo Lowenthal perchè ha doppiato un quasi omonimo, (giusto, Yuri in vesperia XD??) e perchè nonostante il doppiatore non aveva nulla di male, odiavo il personaggio *ormaisapeteperchè* però giocando Katherine lo sentii sul protagonista e ovviamente svenni.
Devo ammettere che Katherine è anche il gioco che mi ha fatto amare ancora di più Liam o Brian, che doppiava Orlando, e che ogni volta che sentivo parlare pensavo a Kain (Dissidia 012) che diceva qualche mossa con la sua voce supermegasexy. "No escape. PUT ALL MY STRENGHT!! Gotcha!!" Aspettate, ma troy baker era uno dei "due" Lloyd?? -------------------- One possible choice for a future.... |
|
|
6 Nov 2012, 21:40
Messaggio
#16
|
|
Livello 28 Gruppo: Members Messaggi: 411 Iscritto il: 2 Sep 2011 Da: Marche Utente Nr.: 68 Sesso: Maschio |
Nope, Baker era Yuri Lowell e Regal in ToS2, mentre Lowenthal è Luke ed Asch.
-------------------- MEIKUUUU.......... ZANSHOUKEEEEEEEEEEEEENNNN!!! |
|
|
7 Nov 2012, 02:14
Messaggio
#17
|
|
Livello 74 Gruppo: Administrators Messaggi: 2,779 Iscritto il: 14 Nov 2010 Utente Nr.: 3 Sesso: Maschio |
I nomi propri devono rimanere pressocchè invariati IMHO e Elize mi suona troppo strano. Io comunque aspetto di sentire il doppiaggio, è quello il vero problema. Dovrei scappare a letto ma ci tengo a precisare che Elize (pronunciato proprio Elize con la e finale) è il suo nome ufficiale. xD Lo puoi verificare in questo trailer: http://www.youtube.com/watch?v=AwoyMSr8yJ0 Lo dice Leia a 2:55. Ci sta che ti suoni più naturale "Elise" piuttosto che "Elize" ma se vuoi che "i nomi proprio debbano rimanere pressocché invariati" allora la scelta di chiamarla "Elize" dovrebbe farti piacere. Altro discorso Exodus. xD Comunque domani rileggo bene tutti i post che ho dato solo una lettura rapidissima! -------------------- - FINAL FANTASY: THE 4 HEROES OF LIGHT - - Yunita - Questa scritta starà qui fino a che non ci sarà un nuovo arciere in Tales! - N O W P L A Y I N G - - J U S T P L A Y E D - Gif Animata by Neyla! <3 I banner linkano ai rispettivi trailer! |
|
|
7 Nov 2012, 11:45
Messaggio
#18
|
|
Livello 74 Gruppo: Members Messaggi: 2,803 Iscritto il: 19 Nov 2010 Da: Bolzano-Bozen Utente Nr.: 42 Sesso: Maschio |
Ci ho la febbre e quindi sparo cose a caso.
Strano che ho confuso i doppiatori, adesso nonsono più sicuro di niente, la mia vita è una menzogna. Il fatto è che la zeta io la pronuncio dura per via del tedesco come seconda lingua e mi viene da leggerlo "ELIZZE" o "Eliz-"...... -------------------- One possible choice for a future.... |
|
|
9 Nov 2012, 13:19
Messaggio
#19
|
|
Livello 74 Gruppo: Members Messaggi: 2,803 Iscritto il: 19 Nov 2010 Da: Bolzano-Bozen Utente Nr.: 42 Sesso: Maschio |
-------------------- One possible choice for a future.... |
|
|
9 Nov 2012, 14:24
Messaggio
#20
|
|
Livello 51 Gruppo: Members Messaggi: 1,340 Iscritto il: 15 Nov 2010 Utente Nr.: 36 Sesso: Maschio |
Questa è una buona notizia per quei giocatori italiani che hanno (ancora) difficoltà alla comprensione della lingua inglese.
Speriamo solo che la traduzione sia fatta da persone competenti visto che non c'è più la Nintendo dietro. -------------------- |
|
|
Versione Lo-Fi | Oggi è il: 4th May 2024 - 22:44 |