Aiuto - Cerca - Utenti - Calendario
Versione completa: Traduzione testuale ?
Yggdrasill Forum - Forum Italiano su Tales of > Tales of... > Tales of Graces
Pagine: 1, 2
Renales
Esiste una traduzione dei game script per la versione WII anche solo testuale?
Perchè la patch amatoriale va a rilento e per natale volevo giocarlo...
Aaron KoS
CITAZIONE(Renales @ Nov 23 2010, 01:31 PM) *
Esiste una traduzione dei game script anche solo testuale?
Perchè la patch amatoriale va a rilento e per natale volevo giocarlo...

ti riferisci a quello wii vero?? anche perchè, scusate se sono down, ma F per ps3 non mi pare sia ancora uscito, comunque io dovrei prima scaricarmi il gioco e riuscire a metterlo su CD, visto che tu a quanto pare ce l'hai e ti funziona, appena avrò cd ti chiederò a te come fare biggrin.gif

comunque non credo che ci sia nessuna traduzione.......
Yurai Namida
CITAZIONE(Aaron KoS @ Nov 23 2010, 12:59 PM) *
ti riferisci a quello wii vero?? anche perchè, scusate se sono down, ma F per ps3 non mi pare sia ancora uscito, comunque io dovrei prima scaricarmi il gioco e riuscire a metterlo su CD, visto che tu a quanto pare ce l'hai e ti funziona, appena avrò cd ti chiederò a te come fare biggrin.gif

comunque non credo che ci sia nessuna traduzione.......

Aaron evita di parlare di pirateria. Posso chiudere un occhio sugli homebrew o quel che sono ma sui giochi "scaricati" non transigo.
Renales
Io non ho niente Aaron XD
Mi riferivo (e qui ho sbagliato a non scriverlo ,ma pensavo fosse quasi ovvio) alla versione WII.
La traduzione amatoriale va a rilento e mi chiedevo se ci fosse qualcosa di cartaceo.
Yurai Namida
CITAZIONE(Renales @ Nov 23 2010, 06:52 PM) *
Io non ho niente Aaron XD
Mi riferivo (e qui ho sbagliato a non scriverlo ,ma pensavo fosse quasi ovvio) alla versione WII.
La traduzione amatoriale va a rilento e mi chiedevo se ci fosse qualcosa di cartaceo.

Io mi sarei accontentato anche dello script giapponese per velocizzare la traduzione. XDDD Ma no, non esiste nulla al momento. ToH-Shi12.jpg
Marylain
Io so solo che è uscita una patch (per ToGf - PS3) per godersi la demo in lingua comprensibile.
Non l'ho ancora provata, però.
Aaron KoS
CITAZIONE(Marylain @ 20 Dec 2010, 10:56) *
Io so solo che è uscita una patch (per ToGf - PS3) per godersi la demo in lingua comprensibile.
Non l'ho ancora provata, però.

solo per la demo??? quindi se c'è chi fa un lavoro per la demo, può anche mettersi a fare tutto il gioco, se no non avrebbe molto senso alla fin fine......
Phen
CITAZIONE(Aaron KoS @ 20 Dec 2010, 12:59) *
solo per la demo??? quindi se c'è chi fa un lavoro per la demo, può anche mettersi a fare tutto il gioco, se no non avrebbe molto senso alla fin fine......

Infatti, se intende quelli che seguo io, stanno anche facendo la pach dell'intero gioco.
Marylain
Sì, Phen... sono sicuramente quelli che intendi tu.
Stanno lavorando proprio sulla localizzazione dell'intero gioco ed hanno assicurato che la patch funzionerà sia sulla versione asiatica che su quella giapponese originale quindi se dovete acquistare ancora il titolo compratelo dove più vi va (personalmente stavo ancora aspettando, ma a questo punto lo prendo dalla Cina che mi costa meno - 100$ per un gioco è un ladrocinio... ToH-Inn08.jpg )
Aaron KoS
CITAZIONE(Marylain @ 20 Dec 2010, 13:55) *
Sì, Phen... sono sicuramente quelli che intendi tu.
Stanno lavorando proprio sulla localizzazione dell'intero gioco ed hanno assicurato che la patch funzionerà sia sulla versione asiatica che su quella giapponese originale quindi se dovete acquistare ancora il titolo compratelo dove più vi va (personalmente stavo ancora aspettando, ma a questo punto lo prendo dalla Cina che mi costa meno - 100$ per un gioco è un ladrocinio... ToH-Inn08.jpg )

NOTIZIA OTTIMA, avevo comunque intenzione di comprarmi Graces per ps3, se lo patchano ancora meglio!

alcune domande che non centrano un po', 100$ se si ordina il gioco dal jappone???

100 dollari?? io ho solo euro, io pago in euro e cambiano loro?? non so bene come funzionino ste cose xD

io avrei paura di sbagliare indirizzo, già una volta ordinai il Kart di Luigi e non mi arrivò, la volta dopo ordinai il portachiavi e mi arriva, però non so qual'è l'indirizzo se via della visitazione 64 o via visitazione 64 T___T
Neyla ~ Kiiroi Senkou
Ma per la patch non ci vuole una sottospecie di modifica anche per la PS3? blink.gif


Cmq a me il gioco è costato 71 euro comprese le spese di spedizione, alla fine è il prezzo normale di un videogioco PAL (che vanno sempre dai 60 ai 70 euro dry.gif )
Ah per la cronaca: non mi è ancora arrivato ._. Devo smetterla di comprare i giochi sotto le feste e quando si scatenano bufere di neve in giro per il mondo ToH-Ber07.jpg Se continua così, a Pasqua lo vedo (sempre se non è andato definitivamente perso -.- lì mi sparo)


Cmq Aaron, non preoccuparti, la conversione dollaro-euro è automatica ^^
Aaron KoS
CITAZIONE(Neyla ~ Kiiroi Senkou @ 20 Dec 2010, 14:39) *
Ma per la patch non ci vuole una sottospecie di modifica anche per la PS3? blink.gif


Cmq a me il gioco è costato 71 euro comprese le spese di spedizione, alla fine è il prezzo normale di un videogioco PAL (che vanno sempre dai 60 ai 70 euro dry.gif )
Ah per la cronaca: non mi è ancora arrivato ._. Devo smetterla di comprare i giochi sotto le feste e quando si scatenano bufere di neve in giro per il mondo ToH-Ber07.jpg Se continua così, a Pasqua lo vedo (sempre se non è andato definitivamente perso -.- lì mi sparo)


Cmq Aaron, non preoccuparti, la conversione dollaro-euro è automatica ^^

il problema è che se pago, appunto vorrei che arrivasse senza problemi, purtroppo mi fido mooolto poco T__T
Devib
CITAZIONE(Neyla ~ Kiiroi Senkou @ 20 Dec 2010, 13:39) *
Ma per la patch non ci vuole una sottospecie di modifica anche per la PS3? blink.gif

Si,bisogna avere la PS3 Jailbreak,un pennino che inserisci nella presa USB della PS3,e infine,per la patch,devi avere il firmware 3.00 della play(sarà nevessario un downgrade).

Spero davvero che la facciano una patch per tradurre Graces f,visto che mi comprerò questa versione.
Neyla ~ Kiiroi Senkou
CITAZIONE(Devib @ 20 Dec 2010, 15:06) *
Si,bisogna avere la PS3 Jailbreak,un pennino che inserisci nella presa USB della PS3,e infine,per la patch,devi avere il firmware 3.00 della play(sarà nevessario un downgrade).

Bah dry.gif
Allora la patch per me è da escludere XD
Cmq grazie per l'info happy.gif
Marylain
Beh, ma alla fine si tratta di acquistare un aggeggio simile a quello che si usa per il Nintendo DS.

Per quanto concerne il gioco originale... boh, 100$ all'estero sono davvero tantissimi se si considera che moltissimi titoli al lancio non superano i 90$ mentre qui stiamo parlando di un titolo che, se pur in porting, è vecchiotto.
Andrò sulla versione asiatica che viene sui 70$.
Molto più ragionevole.
Renales
Ma Graces per WII continuano a tradurlo vero? non è che si fermano per fare F ?


EDIT: ho letto sul forum, prima finiscono quello WII , poi partono con F.
Non ricordo da quanto sono in ballo ,ma sono ad un buonissimo punto, manca solo metà del menù e varie praticamente.

EDIT2: Luglio 2010. In 6 masi neanche hanno fatto un botto di roba. Ora, non so quanto ci mettano a averificare la traduzione, ma secondo me per l'estate è finito, e a quel punto potrò finalmetne comprarmi sto gioco che voglio da quando è stato annunciato XD
Marylain
'spe, ma per la versione Wii cosa c'è bisogno?
Non mi sono documentata, gomen.
Yurai Namida
CITAZIONE(Marylain @ 22 Dec 2010, 10:01) *
'spe, ma per la versione Wii cosa c'è bisogno?
Non mi sono documentata, gomen.

gioco originale, una sd card e forse qualche homebrew se non vado errato.
Aaron KoS
CITAZIONE(Yurai Namida @ 22 Dec 2010, 10:47) *
gioco originale, una sd card e forse qualche homebrew se non vado errato.

si sarà sicuramente così.

Per quel che mi riguarda possono anche tradurlo in italiano o nella lingua che vogliono, ma nonostante sia sempre stato un patito della Ufive (fUai qUel cUaxxo cUhe vUoi) ovvero loro mi danno la consollo dopo la modifico, beh la ps3 la voglio tenere pulita e originale almeno finchè non si presenta un occasione più ghiotta, poichè ho comunque intenzione di imparare il japponese, sarà una cosa difficilissima, ma almeno ci proverò.
Marylain
Scusa Aaron, ma che significa "tenere pulita ed originale la PS3"?!
Al di là della traduzione di ToG, io un pensierino su Jailbreak me lo sto facendo seriamente. Forse tu non lo sai, ma il lettore Blu-Ray della PS3 fa schifo al maiale ed è soggetto ad usura in maniera a dir poco ridicola.
Poter lanciare le copie in backup tenendo al riposo il lettore è una grandissima cosa (anche per il discorso dei tempi di caricamento) e non capisco come mai, dato che avere copie di backup con il disco originale è una cosa LEGALE non diano ufficialmente la possibilità di accedere ad una funzionalità di questo tipo.
Ti ricordo che non si tratta, questa, di una modifica.
La tua console rimane con il sigillo di garanzia e con tutti i suoi pezzi originali.
Neyla ~ Kiiroi Senkou
CITAZIONE(Marylain @ 22 Dec 2010, 15:05) *
non capisco come mai, dato che avere copie di backup con il disco originale è una cosa LEGALE non diano ufficialmente la possibilità di accedere ad una funzionalità di questo tipo.

E dimmi poi chi comprerebbe le copie originali se si ha la possibilità di far girare di tutto con i "backup". Già la pirateria dilaga così, figuriamoci se permettessero di fare girare liberamente i backup. Tutti a scaricare e nessuno a comprare.

Solo io sono così fessa da comprare i giochi originali per puro orgoglio collezionistico XD

Che poi ste modifiche cercano di bloccarle in qualsiasi modo, già per il fatto che bisogna fare un downgrade per attivare sta modifica (che modifica non è, ma non so come definirla) esterna, a me non piace, che poi i giochi originali non partono se non hai un firmware più alto e non puoi collegarti online perché ti chiede l'aggiornamento del firmware, appunto (PS3 e PSP parlando, col Wii non ne ho la più pallida idea). Potrei aver scritto qualche vaccata, ma il concetto è quello.
Marylain
Perché, non ufficializzare la cosa serve in effetti a fermare la pirateria?
La risposta è: no.
Io ci aggiungo anche un purtroppo tanto per specificare che sono contro chi si scarica i giochi e non compra l'originale.
Ora, fermo restando che QUALSIASI metodo di protezione è facilmente raggirabile, vero è che dare la possibilità, una volta caricato il gioco in Blu-Ray (originale, eh!), di scaricare tutto il contenuto del disco su Hard Disk è una cosa fattibilissima.

Per quanto concerne il Jailbreak:
- Fare un downgrade è una cappellata colossale, specie in ambiente PSP/PS3. Avrò fatto decine e decine di cambi di firmware, anche quando farlo era potenzialmente rischioso, figuriamoci ora che anche se sbagli non accade una cispa.
- Se usi il Jailbreak non hai bisogno di far partire i giochi originali. Personalmente, come ripeto, li sbatterei sotto forma di immagine sull'HD della console di modo da non infilarli MAI nella console. Sai che bello, per una collezionista come me, tenerli tutti ancora con il sigillo originale di garanzia?!
- Se proprio dovessi aver bisogno di andare su internet (che poi non so se anche con il Jailbreak ti bloccano), basta fare l'upgrade, scaricare quello che ti serve e tornare con il firmware precedente. Una volta che sai cosa fare sono operazioni che richiedono meno tempo del normale reperimento di materiale sullo store PS.
Neyla ~ Kiiroi Senkou
CITAZIONE(Marylain @ 22 Dec 2010, 18:23) *
Perché, non ufficializzare la cosa serve in effetti a fermare la pirateria?

Certo che no ToH-Ber15.jpg Ci sarà sempre qualcuno che infrangerà le leggi, in qualsiasi caso.
Solo che come scritto prima, "legalizzare" la cosa sarebbe come dare il via alla pirateria selvaggia, e non mi preoccupo per me, ma per le case produttrici che fanno di tutto per bloccarla (inutilmente).
Che poi ci troviamo giochi a 100 euro perché non riescono più a vendere e campare ToH-Shi14.jpg

CITAZIONE(Marylain @ 22 Dec 2010, 18:23) *
Per quanto concerne il Jailbreak:
- Fare un downgrade è una cappellata colossale, specie in ambiente PSP/PS3. Avrò fatto decine e decine di cambi di firmware, anche quando farlo era potenzialmente rischioso, figuriamoci ora che anche se sbagli non accade una cispa.
- Se usi il Jailbreak non hai bisogno di far partire i giochi originali. Personalmente, come ripeto, li sbatterei sotto forma di immagine sull'HD della console di modo da non infilarli MAI nella console. Sai che bello, per una collezionista come me, tenerli tutti ancora con il sigillo originale di garanzia?!
- Se proprio dovessi aver bisogno di andare su internet (che poi non so se anche con il Jailbreak ti bloccano), basta fare l'upgrade, scaricare quello che ti serve e tornare con il firmware precedente. Una volta che sai cosa fare sono operazioni che richiedono meno tempo del normale reperimento di materiale sullo store PS.

Beata te che ti fidi a fare tutti sti passaggi XD
Io non mi azzardo a fare i vari giochi con i firmware, soprattutto dopo che ho mandato in tilt la PS3 un'ora dopo l'acquisto (anche se la colpa non era mia -.- era fallata già di suo, ma è stato un mezzo trauma lo stesso XDDD)

Ora chiudo questo mio enorme OT e porgo le mie scuse ToH-Shi13.jpg
Aaron KoS
CITAZIONE(Marylain @ 22 Dec 2010, 15:05) *
La tua console rimane con il sigillo di garanzia e con tutti i suoi pezzi originali.

e ferma alla verione 3.0, da quel che ho capito.
comunque devo prima valutare la cosa, e visto che mio padre non mi ha ancora dato i soldi (=_=') la ps3 ancora non ce l'ho.
Marylain
@Neyla: Se si desse la possibilità di scaricare il contenuto del Blu-Ray per preservare il disco non vedo come questo legalizzerebbe la pirateria.
Il disco è originale, lo hai comprato e scarichi i contenuti sull'HD tramite una feature.
E' una funzione che è stata parzialmente usata da alcuni giochi effettivamente esistenti (come Metal Gear Solid 4)... si tratterebbe solo di potenziarla.
E comunque è proprio il fatto che i prezzi sono diventati spesso inaccessibili - come nel caso del suddetto ToG che la gente è costretta a ripiegare sulla pirateria e anche il giocatore onesto magari si compra solo i titoli che gli piacciono provando con le copie tutti gli altri.
Quando capiranno che questo è un circolo vizioso sarà troppo tardi.

Per ciò che concerne il firmware, come ho detto, adesso i downgrade sono sicuri al 100%. Al massimo, se l'operazione fallisce, ti ritrovi con il firmware attualmente in uso.
Se la tua PS3 è andata in tilt - resta da capire cosa ti faceva - non è stato certo per colpa tua. La mia prima PS3 è andata a quel paese dopo solo 3 mesi di utilizzo e mi sono fatta ridare una nuova di zecca perché il lettore Blu Ray era chiaramente usurato.
In quel periodo ho scoperto che i lettori montati sulle nostre PS3 sono di qualità scadentissima per cui, a me poco importa dei discorsi morali: NON spendo altri 300€ perché un brand prestigioso come Sony non mi garantisce componenti di qualità.
Me ne sbatto e mi compro il Jailbreak e i Blu Ray cerco di lanciarli solo se strettamente necessario.

@Aaron: Non capisco quale sia il problema di lasciare il firmware al 3.0 se poi i giochi ti partono direttamente su HD con:
1) Zero logoramento del lettore
2) Tempi di caricamento ridotti
Yurai Namida
CITAZIONE(Marylain @ 22 Dec 2010, 20:25) *
@Aaron: Non capisco quale sia il problema di lasciare il firmware al 3.0 se poi i giochi ti partono direttamente su HD con:
1) Zero logoramento del lettore
2) Tempi di caricamento ridotti

Il problema di avere firmware becchi è proprio che i giochi più nuovi non partono. =P Tant'è vero che sono i giochi stessi ad avere i patcher al loro interno. Se il gioco non trova l'ultimo aggiornamento ti obbliga a farlo per poter giocare.
Neyla ~ Kiiroi Senkou
CITAZIONE(Marylain @ 22 Dec 2010, 21:25) *
@Neyla: Se si desse la possibilità di scaricare il contenuto del Blu-Ray per preservare il disco non vedo come questo legalizzerebbe la pirateria.

Semplice, quei contenuti vengono prelevati e messi in condivisione su internet, così uno compra e un milione scarica.
Non è questa la pirateria?
Marylain
@Neyla: Herr... guarda che non hai bisogno di una feature in un gioco per prelevare l'immagine di un Blu-Ray.
Esistono una caterva di software capaci di ottenere i contenuti di un disco come quello - hai solo l'imbarazzo della scelta - e questo al di là di tutto.
Esiste una massima nel mondo digitale che cita:

"L'unico modo per non far copiare alla gente una cosa è quello di non fargliela vedere affatto."

Sicché nel momento stesso in cui un gioco viene messo in commercio - e volte anche prima vedi versioni Gold che escono eventualmente qualche giorno prima della release - è pronto per essere piratato con o senza la feature che ti ho detto.

@Yurai: Ammetto l'ignoranza su Jailbreak, ma con la PSP è sufficiente aggiornare il custom firmware per giocare a tutto quello che vuoi senza avere il gioco originale, semplicemente caricando l'immagine dello stesso sulla memory stick.
Facendo una rapida ricerca su internet e premettendo che questo stick non è che sia da tantissimo "in commercio", c'è da dire che circolano già tutorial su come "fregare" gli ultimi aggiornamenti e giocare anche con titoli che richiedono l'ultimo FW.
Ed esisterà sempre un modo.
Sempre e comunque.
Quella dei FW è una misura tampone temporanea della Sony il che mi fa ricordare che accadde più o meno la stessa cosa con un FW (non rammento quale) della PSP che doveva, a detta di Sony, bloccare l'utilizzo di modifiche via software.
Tempo di dirlo e dopo qualche settimana... toh!
Ecco che spuntano gli exploit.
Ora, con i custom firmware si aggira qualsiasi cosa e prevedo che, con un potenziamento del Jailbreak si arriverà a questo anche su PS3.
Aaron KoS
firmware vecchio = NIENTE LITTLE BIG PLANET 2

sarò fan di Tales Of ma questo gioco lo voglio troppo, poi a Graces potrò comunque giocarci, mi è bastata la wii, che sui 5 giochi multigiocatore che aveva portato il mio amico, solo 1 era possibile giocarci poichè gli altri richiedevano aggiornamento.
Poi se tengo la versione vecchia neanche otrei giocare a xillia.


Comunque si, è vero, tant'è che esce una nuova versione della wi e un mese dopo ne esce la modifica, non riusciranno mai a creare un qualcosa di impenetrabile, nossignore.

In ogni caso se potrò giocare a tutti i miei bei giochi con il firmware 3.0 ben venga, usero le patch, ma devo prima vedere ciò che ci perdo, questo è quanto.
Marylain
Non perdi nulla.
Ci sono tutorial per far girare giochi che richiedono il firmware 3.5, quindi basta avere un pizzico di pazienza e fai partire quello che vuoi.
E comunque ripeto: secondo me tempo qualche mese e tireranno fuori exploit meno cervellotici per ovviare a questi problemi.
RyuuChan
...ci capirò mai qualcosa? Ah ma mio fratello mi ha detto che i giochi jap sulla ps3 pal non partono per colpa del bluray. Ditemi che non è vero!! ç_ç
Yurai Namida
CITAZIONE(RyuuChan @ 23 Dec 2010, 23:40) *
...ci capirò mai qualcosa? Ah ma mio fratello mi ha detto che i giochi jap sulla ps3 pal non partono per colpa del bluray. Ditemi che non è vero!! ç_ç

Non è vero. XD Anzi, proprio la PS3 è l'unica console a poter leggere qualsiasi regione senza bisogno di strani passaggi. =P
Marylain
Teoricamente sono tutti region free ed è l'unica cosa bella della PS3 (a parte la maggiore prestazione tecnica) perché per il resto è una console fatta coi piedi, con componenti dalla qualità scandalosa che a Sony costeranno una manciata di dollari.
Il Blu Ray, comunque, ha le sue regioni, ma a differenza dei DVD dove la regione italiana corrispondeva a quella nipponica, con il nuovo supporto perdiamo questa corrispondenza.
Sicché diciamo che per ciò che concerne i film è vero, mentre per i giochi no... o meglio, potenzialmente non lo sono, ma nulla vieterebbe ad una SH di farli region locked se solo lo riterrebbe opportuno.
Renales
Il gruppo di Graces ha cominciato una traduzione per ToV PS3.
Io dico: ma perchè iniziare un nuovo progetto senza finire prima quello che si sta facendo?
Avevano iniziato Graces Wii, poi hanno detto che avrebbero cominciato Graces F, ora cominciano Vesperia PS3. Cioè è tutto molto positivo, ma cacchio! In questo modo rallentano soltanto!
Che nervoso.
Yurai Namida
CITAZIONE(Renales @ 3 Jan 2011, 21:09) *
Il gruppo di Graces ha cominciato una traduzione per ToV PS3.
Io dico: ma perchè iniziare un nuovo progetto senza finire prima quello che si sta facendo?
Avevano iniziato Graces Wii, poi hanno detto che avrebbero cominciato Graces F, ora cominciano Vesperia PS3. Cioè è tutto molto positivo, ma cacchio! In questo modo rallentano soltanto!
Che nervoso.

No ma se ho capito bene stanno cercando altri traduttori quindi si tratterà di due team diversi... suppongo. o.o
Phen
CITAZIONE(Yurai Namida @ 3 Jan 2011, 22:45) *
No ma se ho capito bene stanno cercando altri traduttori quindi si tratterà di due team diversi... suppongo. o.o

È quello che ho capito anch'io ToH-Koh02.jpg Altrimenti come diamine fanno a mandare avanti due traduzioni?
Renales
Sì, stanno cercando altri collaboratori. La storia però non cambia. E' pur sempre un impegno in più in cui sono coinvolti almeno in parte anche i traduttori di Graces.
Marylain
Personalmente sono completamente d'accordo con Renales.
Aaron KoS
nonostante sia il primo a volere vesperia ps3 tradotto non si fanno così le cose, 3 grandi progetti alla cavolo, anche se si concentrassero al 100% ogni gruppo sul proprio lavoro non ha senso, come nei videogiochi, perchè concentrare gli attacchi su tutti i nemici invece che attaccare tutti quanti un nemico così muore e festa finita?!? ToH-His06.jpg
Marylain
Beh, hai espresso il mio stesso pensiero in termini ruolistici.
Hanno fatto così anche altri gruppi e GUARDA CASO di tutti i progetti legati ai Tales of, mi pare che solo Innocence e poco altro sia uscito fuori.
Il troppo stroppia in tutte le cose.
Direi che possiamo dire addio ad un'uscita in tempi umani di ToG (che poi... era PROPRIO necessaria una traduzione di Vesperia per PS3 quando c'è la traduzione UFFICIALE per Xbox360?! Ridicoli -.-)
Yurai Namida
CITAZIONE(Marylain @ 10 Jan 2011, 09:08) *
Beh, hai espresso il mio stesso pensiero in termini ruolistici.
Hanno fatto così anche altri gruppi e GUARDA CASO di tutti i progetti legati ai Tales of, mi pare che solo Innocence e poco altro sia uscito fuori.
Il troppo stroppia in tutte le cose.
Direi che possiamo dire addio ad un'uscita in tempi umani di ToG (che poi... era PROPRIO necessaria una traduzione di Vesperia per PS3 quando c'è la traduzione UFFICIALE per Xbox360?! Ridicoli -.-)


Sì era necessario perché c'è un ziliardo di roba nuova. xD Io sono molto fiducioso comunque. ^^
Aaron KoS
CITAZIONE(Marylain @ 10 Jan 2011, 10:08) *
Beh, hai espresso il mio stesso pensiero in termini ruolistici.
Hanno fatto così anche altri gruppi e GUARDA CASO di tutti i progetti legati ai Tales of, mi pare che solo Innocence e poco altro sia uscito fuori.
Il troppo stroppia in tutte le cose.
Direi che possiamo dire addio ad un'uscita in tempi umani di ToG (che poi... era PROPRIO necessaria una traduzione di Vesperia per PS3 quando c'è la traduzione UFFICIALE per Xbox360?! Ridicoli -.-)

in questo caso si, per vesperia ps3 su molte, su quasi tutto, ci si può basare sul gioco xbox, quindi graces ha la precedenza. Il fatto è che ci sono praticamente 2 personaggi in più, poichè fynn si unisce definitivamente e più spesso quello che fa dice cambia.

Comunque a un gioco come vesperia che ho già giocato e anche se non capisco bene la trama di patty non cambia molto, uso una guida tradotta ed è facile, ma per un gran gioco come graces, credo che serva una traduzione, NECESSARIA.
Devib
CITAZIONE(Yurai Namida @ 10 Jan 2011, 10:46) *
Sì era necessario perché c'è un ziliardo di roba nuova. xD Io sono molto fiducioso comunque. ^^

Inoltre è anche un modo per correggere eventuali errori nella traduzione e anche grammaticali.
E poi per me è un bene,visto che volevo comprare la ps3 proprio perchè molti titoli pe ril 360/Wii passano sulla Play con una vagonata di extra.

P.S. Lol Yurai,hai usato la parola "zilione",la stessa parola da cui deriva "Xilia",il nuovo titolo di Tales of. XDDDDDD
LucaLink
Per ora do loro fiducia, l'impressione finora è che stiano facendo le cose per bene, e non hanno mai dato segni di lentezza.
Marylain
@Yurai: Okay per le nuove feature, ma l'impianto narrativo è lo stesso... ergo, per quanto mi riguarda, si tratta di una traduzione di poca rilevanza a livello di contributo alla saga, disseminata da titoli che di traduzioni ufficiali - se pur di versioni di base - non ne hanno mai avute.
Fossero già stati localizzati tutti i titoli Only-Jap posso anche capire una traduzione di ToV PS3, ma allo stato attuale proprio no.

@LucaLink: Vorrei pensarla come te, ma non riesco ad avere parametri tangibili che mi assicurino una certa costanza nel lavoro che stanno conducendo.
(Le barre di lato che indicano le percentuali di contenuto tradotto per me non fanno molto testo.)
Yurai Namida
CITAZIONE(Marylain @ 13 Jan 2011, 09:07) *
@Yurai: Okay per le nuove feature, ma l'impianto narrativo è lo stesso...


No, c'è molto materiale narrativo in più. ToV PS3 non è solo costumi esclusivi e Flynn/Patty in battaglia. Ha scene nuove, tante quest nuove (quest narrative eh), scene modificate per i nuovi membri attivi. Apparizioni di nuovi personaggi come le gemelle del film, nuove skit. Quindi ripeto, non è così inutile ToVPS3. Non prioritario, ma neanche inutile. E comunque tutti gli altri Tales una traduzione tecnicamente in progresso la hanno. (Anche se non patch) Alcune è come se non lo fossero, ma il progetto esiste. (ToDR è praticamente l'unico Tales della serie principale non ancora comprensibile tutti gli altri o hanno uno script o una patch finita/in progresso).
Aaron KoS
ha ragione yurai, il fatto che flynn entra in party e c'è patty non vuol dire che non cambi, anzi credo che sia un buon motivo per cambiare visto che non credo che non parlino mai e stiano solo a guardare, il materiale aggiuntivo è molto, nonostante mi piaccia l'idea che qualcuno lo voglia tradurre, fare 3 grandi traduzioni assieme non va bene, perchè appena solo un tipo di uno dei tre progetti ha un problema anche gli altri si rallentano perchè è come la corsa a 3 gambe, se uno inciampa inciampa anche l'altro.
Marylain
Fermo restando che non ho mai detto che la traduzione di ToV per PS3 è inutile (ho scritto "una traduzione di poca rilevanza"... perché mi mettete parole in bocca che non ho mai pronunciato? ToH-Ber07.jpg ), per impianto narrativo intendevo la main quest, non certo missioni secondarie e scene aggiuntive... che poi faccia piacere capire che cavolo dicono è un altro paio di maniche, ma le vicende principali sono le stesse e penso che, accanto a (tanti) titoli completamente incomprensibili, ToV per PS3 non sia affatto una priorità, anzi.
Yurai Namida
CITAZIONE(Marylain @ 13 Jan 2011, 13:00) *
Fermo restando che non ho mai detto che la traduzione di ToV per PS3 è inutile (ho scritto "una traduzione di poca rilevanza"... perché mi mettete parole in bocca che non ho mai pronunciato? ToH-Ber07.jpg ),


Chi ha mai fatto ciò? ToH-Ber07.jpg Ho detto "così inutile" = "utile quanto tu pensi che sia" = "non molto rilevante".
Marylain
Io mi riferivo a questa parte, per la verità happy.gif

CITAZIONE
Non prioritario, ma neanche inutile.


Facciano pure ToV PS3, ma se questo progetto farà ritardare ToG (e lo farà ritardare di sicuro!) 'sta cosa, se permetti, mi fa girare le scatole perché ToV posso giocarmelo tradotto, nel bene o nel male, sulla mia Xbox 360, mentre ToG non ha alcuna versione americana e quindi per me avrebbe la priorità assoluta.
Questa è la versione 'lo-fi' del forum. Per visualizzare la versione completa con molte più informazioni, formattazione ed immagini, per favore clicca qui.
Invision Power Board © 2001-2023 Invision Power Services, Inc.