[TRAD]Tales of Rebirth sotto i ferri! |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
[TRAD]Tales of Rebirth sotto i ferri! |
19 Oct 2011, 18:04
Messaggio
#1
|
|
Livello 36 Gruppo: Members Messaggi: 701 Iscritto il: 3 Jan 2011 Da: Monfalcone Utente Nr.: 52 Sesso: Maschio |
-------------------- jRPG Completati: 125
|
|
|
30 Dec 2011, 15:05
Messaggio
#2
|
|
Livello 20 Gruppo: Administrators Messaggi: 223 Iscritto il: 13 Nov 2010 Utente Nr.: 2 Sesso: Maschio |
Su quel frangente seguiamo soltanto lo stile di traduzione di Symphonia
Per le altre, direi che è ben difficile attenersi esclusivamente al significato originale, dato che consistono spesso di una trafila di parole fighe consecutive e noi abbiamo ben poco spazio a disposizione. Tipo: 殺瞬天翔撃 = Morte (殺) Istantanea (瞬) Cieli (天) Librarsi (翔) Colpo (撃) Difficile riproporlo totalmente attraverso un paio di parole italiane. Ne traiamo ispirazione ovviamente, ma qualcosa rimane tagliato fuori per forza. Inoltre ho tenuto conto sia dell'elemento, sia delle relazioni tra skill, in modo che la derivazione di una mossa avanzata apparisse intuitiva e non potesse essere confusa, sia dell'effettivo risultato su schermo. -------------------- |
|
|
Versione Lo-Fi | Oggi è il: 9th May 2024 - 13:07 |